|
SOGET a obtenu le statut de Language Service Provider Certifié SDL Trados, qui atteste du niveau d'excellence de notre connaissance et de notre utilisation du logiciel. SDL Trados Studio 2009, Term Extract et Multiterm sont les outils dont disposent chacun de nos Chefs de Projets pour garantir la bonne gestion de n'importe quel projet multilingue basé sur les mémoires de traduction Trados. Nos Chefs de Projets, traducteurs et correcteurs jouissent d'une expérience de plus de dix ans dans l'utilisation des systèmes de traduction assistée Trados, aujourd'hui Attestée par une certification ; qui nous permet de gérer de manière autonome des projets élaborés, dans tous leurs aspects techniques et linguistiques : de l'alignement des textes source et cible pour la création de nouvelles mémoires à la gestion de touts types de documents dans les formats supportés par Translator's Workbench, SDLX, Tag Editor et le nouveau SDL Trados Studio 2009. Nous offrons à notre clientèle une gestion précise et experte des projets basés sur la méthodologie CCM (création, nettoyage, gestion):
Nous réalisons des glossaires Multiterm pour la gestion de la terminologie d'entreprise. Les traductions basées sur les mémoires de traduction Trados sont ensuite réalisées dans les langues et alphabets gérés par le logiciel et dans les formats suivants : HTML, XML, SGML, XLIFF, Interleaf Quicksilver, Microsoft Word, Excel, PowerPoint, OpenOffice, StarOffice, Clipboard, Adobe PageMaker, Adobe InDesign, Adobe FrameMaker et QuarkXPress. Notre département Mise en Page intervient sur les documents traduits en vérifiant l'intégrité et la qualité de la mise en page - dans n'importe quel format - en organisant les originaux et les Pdf ou en gérant directement l'impression ou la publication multimédia et Internet. Enfin, notre service Localisation garantit l'application des meilleures méthodes de traduction et de mise à jour des contenus de sites Web en utilisant les mémoires Trados pour l'élaboration des contenus aux formats HTML, XML ou XLIFF. ©Trados, Sdlx, Multiterm, SDL et toute autre marque citée sont déposées et la propriété de leurs détenteurs respectifs. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||